Чи буде додана українська в попередні частини гри?

Discussion in 'Офф-топік' started by CossackUA, Dec 16, 2015.

?

Чи потрібна українська в попередні офіційні частини Козаків?

  1. Так

    7 vote(s)
    70.0%
  2. Ліньки, най модів і любительських локалізацій вистачить

    3 vote(s)
    30.0%
  3. Ні? Тоді я на не той гілці з таким варіантом відповіді))

    0 vote(s)
    0.0%
  1. CossackUA

    CossackUA New Member

    Якщо пам"ять не зраджує, є любительські локалізації, але чи буде офіційна, наприклад, у тому стімі? Чи вже до тих частин ніхто повертатися не буде? А може просто взяти любительський переклад? Бо він досить непоганий. Ваші пропозиції

    Ось приклад локалізації http://www.ex.ua/72001274?r=82558
     
  2. condor_fly

    condor_fly Administrator Staff Member

  3. CossackUA

    CossackUA New Member

  4. Unikron

    Unikron Active Member

    Попередні частини ніхто чіпати не буде. Тим більш, що К2 вже фанати переклали. Коли вийде К3, то українська версія буде, усі зусилля будуть кинуті на моди та доповнення. Ось де можна буде розгорнутися:)
     
  5. Xshot

    Xshot New Member

    Панове, не поспішайте з висновками щодо "фанатських любительських локалізацій".
    Озвучку і переклад гри "Козаки 2: Битви за Європу" було взято із офіційного перекладу (від розробників, від GSC) попередньої гри - "Козаки 2: Наполеонівські війни". Той релізер лише допереклав додатковий текст, що з'явився у "Битві за Європу". Також, він взяв за основу російське видання, тому можна чути російське озвучення вперемішку з українським.
    [​IMG]
    [​IMG]
     
    Last edited: Dec 17, 2015
  6. Syatoslav

    Syatoslav New Member

    Хотілось би добавлення української локалізації Козаки 2: Битва за Європу в стімі. Оскільки звикле вухо до "спасайся хто може..." ) не дуже сприймає англійську озвучку.
     
  7. Alex_D20

    Alex_D20 Active Member

    До речі, наприклад, у найцікавішій частині «Козаки: Знову війна» взагалі відсутня будь-яка українська локалізація (навіть фанатська, хіба що хтось зробив для себе і не показує нікому) і це дуже засмучує... А в Steam-версії взагалі ні в одній грі серії немає української мови.
     
  8. Xshot

    Xshot New Member

    Існують українізатори для стім-версій "Козаки: Європейські війни" та "Козаки 2:Наполеонівські війни"
     
  9. Alex_D20

    Alex_D20 Active Member

    Я мав на увазі саме українську мову вмонтовану в Steam-версії гри, а не додаткові українізатори :)
     
  10. Xshot

    Xshot New Member

    Я б теж цього хотів)
     
  11. Roma

    Roma Member

    А Метро редукс, козаки будуть третьою
     
  12. Alex_D20

    Alex_D20 Active Member

    Якщо говорити не про ігри серії (а тут саме про них мова), то десятки ігор мають українську мову в Steam, вище про це обговорювали ;)
     
  13. ALEGATOR1209

    ALEGATOR1209 Active Member

    Я написав "одразу ж". Метро, наскільки пам'ятаю, спочатку не містило української локалізації.
     
  1. This site uses cookies to help personalise content, tailor your experience and to keep you logged in if you register.
    By continuing to use this site, you are consenting to our use of cookies.
    Dismiss Notice